Hérmia é filha de Egeu, que ama Lisandro e é correspondida. Demétrio também ama Hérmia e como naquela época quem escolhia o marido para as filhas eram os pais, Egeu decide que Hérmia se casará com Demétrio. Caso ela se recuse, será levada a morte por desrespeitar a sua vontade. Helena é apaixonada por Demétrio, que a rejeita, pois só tem olhos para Hérmia. Além destes personagens também temos Teseu e Hipólita, que são o casal real de Atenas e eles estão prestes a se casar. Para poder escapar desse trágico destino, os amantes Hérmia e Lisandro planejam fugir de Atenas para uma cidade vizinha onde esta lei imposta pelo pai não existe, porém Helena fica sabendo da fuga e conta a Demétrio, que corre atrás dos dois, mas com Helena em sua cola.
Esta floresta que Helena e Lisandro planejam fugir é povoada por elfos, fadas, e outros seres mágicos. Oberon um duente, tem um plano para resolver a situação desses quatro jovens apaixonados e terá a ajuda de Puck para utilizar uma poção mágica que fará com que a pessoa se apaixone pela primeira pessoa que veja após acordar.
A princípio a trama aparenta ser meio cansativa e confusa por conta de tantos personagens, mas o autor, no decorrer das páginas te prende e quando você notar já está no fim do conto. A trama é cheia de conflitos que faz com que avancemos na leitura para saber logo qual vai ser o desenrolar dela. Shakespeare? O cara é sensacional.
Apesar de conter um vocabulário levemente rebuscado, em nada me atrapalhou o ritmo de leitura, e isso foi o que mais me agradou, já que o meu maior receio de ler algo do autor sempre foi por pensar que a leitura seria pouco fluida por conta do vocabulário. Claro que não é uma obra que você conseguirá ler em poucos minutos, apesar das poucas páginas, mas não deixa de valer a pena.
Eu que não gosto muito de fantasia achei que a mistura que o autor criou (fantasia e romance) deu muito certo. Apesar de termos muitos personagens e tramas paralelas, é possível manter foco na estória principal e se encantar com cada um dos personagens criados por ele.
Um conto inusitado, com leve tom cômico. Shakespeare não me decepcionou nesta primeira obra que leio. Já pretendo conhecer mais sobre ele e espero continuar me encantando!
* Tradução de Beatriz Viégas-Faria
Minha classificação para esse livro é de ❤ 4/6- "Muito Bom".
Sonho de uma noite de verão. Shakespeare, William. L&PM Pocket, 1994, 7° Edições, 128 p.